Wikia Love Live
Registre-se
Advertisement

É uma canção sobre estar sempre atraídos para uma força desconhecida
Pile

Zurui yo Magnetic today (ずるいよMagnetic today lit. Essa Atraição Injusta Hoje) é um CD bônus cantado por Nishikino Maki e Yazawa Nico. A música está no DVD Love Live! TV Anime 2 Blu-ray 2, que foi lançado em 25 de Julho de 2014.

A canção foi escrita por Hata Aki, composta e arranjada por Okamoto Kensuke.

Faixas

  1. Zurui yo Magnetic today (ずるいよMagnetic today)
  2. Zurui yo Magnetic today (ずるいよMagnetic today) (Off Vocal)

Vídeos

LANTIS PV

ラブライブ!TVアニメ2期BD第2巻<特装限定版>特典μ'sオリジナルソングCD2試聴動画

ラブライブ!TVアニメ2期BD第2巻<特装限定版>特典μ'sオリジナルソングCD2試聴動画

LIVE PV (μ's Go→Go! LoveLive! 2015 ~Dream Sensation!~)

ずるいよ_magnetic_today

ずるいよ magnetic today

Letras

Kotchi miteru? kotchi minaide!
Wanawanawana. wana nanda??
Mikata mitai? soretomo teki?
Wanawanawana. wana nanda??

(Nande itsumo kotchi miteru no? sotchi koso miteru desho!)
(Sotchi ga miru kara mirun datteba!
Hora! yappari miteru janai!)

Masaka kyou mo koko de battari… guuzen na no kana
Soretomo sakuryaku toka? a.ya.shi!
Baka ne kangae sugi desho demo ne kangaeteru
Kotchi miteru? kotchi minaide!
Nee… yappari…

Hanashikakete mite yo kono mama ja
Mikata na no ka teki nano ka ki ni naru desho

Zurui yo zurui yo honne o kakushiteru
Hora mata me ga au kuse ni
Zurui yo zurui yo honne o kakushite hikare au
Aa… jiryoku ga zurui! (kotchi miteru? kotchi minaide!)


Kocchi konai? kotchi kinasai!
Dokidokidoki. douki fujun??
Nakayoshi kibou? Raibaru shibou?
Dokidokidoki. douki fujun??

Tabun ne ashita koso sunao ni waraikakeru yo
Kimete mo tamerai kibun… o.ka.shi!
Iya na seikaku shiteru ne douse konna seikaku da mon
Kotchi konai? kotchi kinasai!
Nee… hontou wa…

Niteru kamo ne doko ka reisei na toko?
Nakayoshi kibou Raibaru shibou ki ni naru desho

Wakaru yo wakaru yo honki o kakushiteru
Muchuu ni naru no ga kowai
Wakaru yo wakaru yo honki o kakushite hikare au
Aa… Magnetic today!! (kotchi konai? kotchi kinasai!)


Zurui yo zurui yo honne o kakushiteru
Hora mata me ga au kuse ni
Zurui yo zurui yo honne o kakushite hikare au
Aa… jiryoku ga zurui!
Wakaru yo wakaru yo honki o kakushiteru
Muchuu ni naru no ga kowai
Wakaru yo wakaru yo honki o kakushite hikare au
Aa… Magnetic today!! (nee dou suru? sassato kimete!)

Kotchi miteru? kotchi minaide!
Wanawanawana. wana nanda??
Mikata mitai? soretomo teki?
Wanawanawana. wana nanda??

こっちみてる? こっちみないで!
ワナワナワナ.ワナナンダ??
味方みたい? それとも敵?
ワナワナワナ.ワナナンダ??

(なんでいつもこっちみてるの? そっちこそみてるでしょ!)
(そっちがみるからみるんだってば!
ほーらー! やっぱりみてるじゃない!)

まさか今日もここでばったり…偶然なのかな
それとも策略とか? あ.や.しー!
バカね考えすぎでしょ でもね考えてる
こっちみてる? こっちみないで!
ねえ…やっぱり…

話しかけてみてよ このままじゃ
味方なのか敵なのか 気になるでしょ

ずるいよずるいよ 本音を隠してる
ほらまた目が合うくせに
ずるいよずるいよ 本音を隠して惹かれあう
ああ…磁力がずるい!(こっちみてる? こっちみないで!)


こっちこない? こっちきなさい!
ドキドキドキ.ドウキフジュン??
仲良し希望? ライバル志望?
ドキドキドキ.ドウキフジュン??

たぶんね明日こそ素直に笑いかけるよ
決めてもためらい気分… お.か.しー!
イヤな性格してるね どうせこんな性格だもん
こっちこない? こっちきなさい!
ねえ…ほんとうは…

似てるかもねどこか 冷静なとこ?
仲良し希望ライバル志望 気になるでしょ

わかるよわかるよ 本気を隠してる
夢中になるのがこわい
わかるよわかるよ 本気を隠して惹かれあう
ああ…Magnetic today!!(こっちこない? こっちきなさい!)


ずるいよずるいよ 本音を隠してる
ほらまた目が合うくせに
ずるいよずるいよ 本音を隠して惹かれあう
ああ…磁力がずるい!
わかるよわかるよ 本気を隠してる
夢中になるのがこわい
わかるよわかるよ 本気を隠して惹かれあう
ああ…Magnetic today!!(ねえどうする? さっさと決めて!)

こっちみてる? こっちみないで!
ワナワナワナ.ワナナンダ??
味方みたい? それとも敵?
ワナワナワナ.ワナナンダ??

Você está me olhando? Não olhe para mim!
Isso tudo é uma armadilha!
Você é uma aliada? Ou você é uma inimiga?
Isso tudo é uma armadilha!

(Por que você está sempre olhando para mim?
Você está sempre olhando para mim também!)
(Eu só estou olhando para você, porque você olha para mim em primeiro lugar!
Veja! Então você ESTAVA olhando!!)

De jeito nenhum, você correu para mim de novo hoje? Você está me dizendo que é uma coincidência?
Ou é tudo parte do seu plano? Como suspeito!
(Idiota!) Você está pensando demais este caminho (Mas você sabe!) Como eu não posso?
Você está olhando-me? Não olhe para mim!
Sim... Eu sabia que...

Eu deveria tentar falar com ela; Neste ritmo,
Eu vou continuar se preocupar se ela é uma aliada ou uma inimiga

Não é justo, não é justo, você está escondendo suas verdadeiras intenções
Veja! Nossos olhos apenas se encontraram novamente!
Não é justo, não é justo, você está escondendo suas verdadeiras intenções e isso está me cativando
Ahh, o seu magnetismo não é justo! (Você está olhando para mim? Não olhe para mim!)

Por que você não vem aqui? Venha aqui!
Olhe! Todos seus motivos são desonestos!
Você espera sermos boas amigas? Ou você deseja ser rivais?
Olhe! Todos os seus motivos são desonestos!

Talvez amanhã você irá sorrir honestamente
Esta atmosfera hesitante indecisa... Que estranho!
Você está colocando em uma personalidade desagradável; você só tem uma personalidade depois de tudo
Você não vem aqui? Venha aqui!
Hey... Quando eu penso sobre isso...

Podemos ser iguais (Como, exatamente?) Como nossa compostura?
Na esperança de ser boas amigas, que desejam ser rivais, é apenas minha imaginação

Eu sei, eu sei, você está escondendo o seu lado sério
É assustador isso se tornar um transe
Eu sei, eu sei, você está escondendo seu lado sério e isso está me cativando
Ahh, magnética hoje!! (Por que você não vem aqui? Venha aqui!)


Não é justo, não é justo, você está escondendo suas verdadeiras intenções
Veja! Nossos olhos apenas se encontraram novamente!
Não é justo, não é justo, você está escondendo suas verdadeiras intenções e isso está me cativando
Ahh, o seu magnetismo não é justo!
Eu sei, eu sei, você está escondendo o seu lado sério
É assustador isso se tornar um transe
Eu sei, eu sei, você está escondendo seu lado sério e isso está me cativando
Ahh, magnético hoje! (Hey, então o que é que vamos fazer? Decida-se logo!)

Você está me olhando? Não olhe para mim!
Isso tudo é uma armadilha!
Você é uma aliada? Ou você é uma inimiga?
Isso tudo é uma armadilha!

Advertisement