FANDOM


Rin-chan no modo completo de menina ☆ Este é o sentimento antes de sair em um encontro...!? ♡

Kururin MIRACLE (くるりんMIRACLE | tradução: Rodopio MIRACULOSO) é um CD extra cantando por Rin Hoshizora. A música é apresentada em Love Live! TV Anime 2 Blu-ray 3, que foi lançado em 27 de agosto de 2014.

A canção foi escrita por Aki Hata, composta e organizada por Shintarou Mori.

Faixas Editar

Regular Edition (LACM-4832) Editar

CD/DVDEditar

  1. Kururin MIRACLE (くるりんMIRACLE)
  2. Kururin MIRACLE (くるりんMIRACLE) (Off Vocal)

Video Editar

8月27日発売 ラブライブ!TVアニメ2期BD<特装限定版>特典μ'sオリジナルソングCD③試聴動画

8月27日発売 ラブライブ!TVアニメ2期BD<特装限定版>特典μ'sオリジナルソングCD③試聴動画

Áudio Editar

Não funciona no iPad, ou qualquer meio que não suporta o formato de Áudio .ogg 
N. Músicas Duração Audio
01 Kururin MIRACLE 4:54
Kururin MIRACLE
02 Kururin MIRACLE (Off Vocal) 4:56
Kururin MIRACLE (Off Vocal)

Letras Editar

Atarashii jibun de odoresou
Kururin! Mawatte tobidaseba
Yureru sukaato ureshiku natte
Mou ichido kurukuru rin!

Sunao ni nareru ima dakara
Kururin! Mawatte oikakete
Chiisana yuuki kureta kimi tachi
Daisuki dato iitai nya

Madamada desu
Shoshinsha maaku de joshi roodo hashittara hashittara
Soko ni matteru kamo...koi no aizu ga!

Tottemo tottemo MIRACLE kuru~ri!
Kitto ne kitto ne MIRACLE
Yokan atareba wa-i kurukuru
Tottemo tottemo MIRACLE kuru~ri!
Kitto ne kitto ne MIRACLE
Yokan ataru to kaze ga sasayaite
Kitai de mune ga atsuku naru
"Kawaiku naritai" sore mo yume nan damon

Kazaritai kimochi warukunai?
Kirarin! Kagayaki misetakute
Kami o nandomo ijiru kyou koso
Tokimekasete misetai nya

Sorosoro desu
Shoshinsha otome no joshi tenpo sukoshi zutsu agatte
Iyoiyo desu
Shoshinsha maaku de joshi roodo hashitteru hashitteru
Soko de unmei no...koi no aizu ga!

Yappari yappari MIRACLE kira~ri!
Mainichi mainichi MIRACLE
Kagami ni uinku ie-su kirakira
Yappari yappari MIRACLE kira~ri!
Mainichi mainichi MIRACLE
Kagami ni utsuru watashi kawaii kamo??
Jishin nai kedo ganbaru yo
"Suteki ni naritai" honki de mezasu nda mon

Tottemo tottemo MIRACLE kuru~ri!
Kitto ne kitto ne MIRACLE
Yokan atareba wa-i kurukuru
Tottemo tottemo MIRACLE kuru~ri!
Kitto ne kitto ne MIRACLE
Yokan ataru yo kururin
Yappari yappari MIRACLE kira~ri!
Mainichi mainichi MIRACLE
Kagami ni uinku ie-su kirakira
Yappari yappari MIRACLE kira~ri!
Mainichi mainichi MIRACLE
"Kawaisa mezasu" sore mo yume nan damon

新しい自分で踊れそう
くるりん! まわって飛びだせば
ゆれるスカート嬉しくなって
もう一度くるくるりん!

素直になれる 今だから
くるりん! まわって追いかけて
ちいさな勇気くれたキミたち
だいすきだと言いたいにゃ

まだまだです
初心者マークで女子ロード走ったら走ったら
そこに待ってるかも...恋の合図が!

とってもとってもMIRACLE くる~り!
きっとねきっとねMIRACLE
予感当たれば わーいくるくる
とってもとってもMIRACLE くる~り!
きっとねきっとねMIRACLE
予感当ると風がささやいて
期待で胸が熱くなる
「かわいくなりたいっ」それも夢なんだもん

飾りたい気持ち悪くない?
きらりん! かがやき見せたくて
髪をなんどもいじる今日こそ
ときめかせてみせたいにゃ

そろそろです
初心者オトメの女子テンポ少しずつあがって
いよいよです
初心者マークで女子ロード走ってる走ってる
そこで運命の...恋の合図が!

やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り!
まいにちまいにちMIRACLE
鏡にウィンク いえーすきらきら
やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り!
まいにちまいにちMIRACLE
鏡に写るわたし かわいいかも??
自信ないけどがんばるよ
「すてきになりたいっ」本気で目指すんだもん

とってもとってもMIRACLE くる~り!
きっとねきっとねMIRACLE
予感当たれば わーいくるくる
とってもとってもMIRACLE くる~り!
きっとねきっとねMIRACLE
予感当るよくるりん
やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り!
まいにちまいにちMIRACLE
鏡にウィンク いえーすきらきら
やっぱりやっぱりMIRACLE きら~り!
まいにちまいにちMIRACLE
「かわいさ目指すっ」それも夢なんだもん

Eu quero dançar com o meu novo eu
Rodopiar, sempre que eu girar e dar um salto
A visão de minha saia vibrante me alegra tanto
Que eu só tenho que girar de novo

Eu posso ser sincera comigo mesma agora, então
Rodopiar! Eu vou girar e perseguir meu objetivo
Para todos vocês, que me deram essa coragem
Eu quero dizer que amo vocês!

Ainda há muito para ir
Se eu corro o caminho para a infância desde o ponto de partida
Pode estar lá, esperando por mim... o sinal de amor!

É um milagre! Girar ao redor
Sim, deve ser um milagre
Se você está tendo uma sensação para o futuro, gire ao redor, yay!
É um milagre! Girar ao redor
Sim, deve ser um milagre
"Estou tendo uma sensação para o futuro", o vento sussurra
Meu peito queima quente com antecipação
Eu quero me tornar fofinha! Esse é um dos meus sonhos!

Não é ruim querer me deixar bem, certo?
Brilhar! Eu quero brilhar brilhantemente
Eu mexi com meu cabelo novamente e novamente
Hoje, definitivamente vou fazer vibrar seus corações!

Eu estou quase lá!
O tempo feminino de uma donzela iniciante sobe um pouco
mais e mais!
Eu estou correndo pelo caminho da infância desde o ponto de partida.
É aí que está me esperando, o sinal do amor!

É definitivamente um milagre! Espumante brilhantemente
Todo dia é um milagre
Eu olho para o espelho, sim, brilhantemente!
É definitivamente um milagre! Espumante brilhante
Todos os dias é um milagre
Minha reflexão no espelho só pode ser fofinha
Ainda não estou confiante, mas vou fazer o meu melhor
Eu quero me tornar amável! Vou me esforçar seriamente por esse objetivo!

É um milagre! Girar ao redor
Sim, deve ser um milagre
Se você está tendo uma sensação para o futuro, gire ao redor, yay!
É um milagre! Girando ao redor
Sim, deve ser um milagre
Eu posso sentir o futuro! Rodopiar e girar

É definitivamente um milagre! Espumante com brilho
Todos os dias é um milagre.
Eu olho para o espelho. Sim, faísca!
É definitivamente um milagre! Espumante brilhantemente
Todos os dias é um milagre
Apontando para o bem-estar, esse é um dos meus sonhos!

Live PerformancesEditar