Wikia Love Live
Advertisement


?←HEARTBEAT (Hate na HEARTBEAT) é a sogunda música das μ’s para a single lançada dia 8 de julho de 2015. É realizada por Eli Ayase, Nozomi Tojo e Nico Yazawa.

A música é escrita por Aki Hata, já o arranjo e a composição foram feitos por Koushirou Honda.


Faixas[]

Edição Regular (LACM-14362)[]

CD[]

  1. SUNNY DAY SONG
  2. ?←HEARTBEAT
  3. SUNNY DAY SONG (Off Vocal)
  4. ?←HEARTBEAT (Off Vocal)

Vídeo[]

Letras[]


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… masaka no dai Bureiku
Egao de kirinukete Ran Ran Ran Nawei!

Okashii na mou ikkai me o tojite shinkokyuu
Okashii ne honto wa yume miteru no kana
Otagai o tsunerou itai hodo tsunerou
Kienai ne kono machi mo oikakeru hito mo ne
Kienai… kienai

Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkuri shita mama de ?←HEARTBEAT|HATE NA HEARTBEAT
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… unmei kawarisou
Ochitsuite rarenai yo Ran Ran Ran Nawei!

Ureshii na demo ne ikinari no toubou Taimu
Ureshii to jissai ni kanjiru yoyuu ga nai
Ashita kara hensou kai? Sangurasu hitsuyou kai?
Hashirou ka kono machi o itsumo no basho e to
Hashirou… hashirou

Daisuki tte omotte kureru koto
Bikkuri shiteru kedo ♡←HEARTBEAT|SUTEKI HEARTBEAT
Parareru na sekai ni mayoikonde
Derarenai souzou nante shichatta yo
Korekara saa, doushiyou?


Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkurishita mama de ?←HEARTBEAT|HATE NA HEARTBEAT
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?
Korekara saa, doushiyou?


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者
ああ…まさかの大ブレイク
笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!

おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
おかしいね ホントは夢見てるのかな
お互いをつねろう 痛いほどつねろう
消えないねこの街も追いかける人もね
消えない…消えないっ

ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT|ハテナハートビート
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者
ああ…運命変わりそう
落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!

うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
うれしいと 実際に感じる余裕がない
明日から変装かい? サングラス必要かい?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
走ろう…走ろうっ

大好きって思ってくれること
びっくりしてるけど ♡←HEARTBEAT|ステキハートビート
パラレルな世界に迷い込んで
でられない想像なんてしちゃったよ
これからさあ、どうしよう?


ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT|ハテナハートビート
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?
これからさあ、どうしよう?

 

Fuja, Fuja
O que é tudo isso tão de repente?
Fuja, Fuja
De repente viramos celebridades
Aah... Não me diga que essa é a nossa grande chance?
Nós vamos sobreviver a isso com nosso sorriso, Fuja!

Isso é estranho, eu vou fechar meus olhos e novamente dar um grande suspiro
É estranho, o que estou vendo é um sonho?
Vamos nos beliscar, até doer
Isso não está acabando, pessoas estão nos perseguindo até mesmo nessa rua
Não está acabando... Isso não está acabando!

Nós não temos nem o lazer de sermos agradecidas
É uma ?←batida do coração que permanece surpresa
Essa felicidade é esmagadoramente repentina
Parece que não podemos avançar para o futuro de ?
Bem, o que deveríamos fazer?


Fuja, Fuja
O que é tudo isso de repente?
Fuja, fuja
De repente somos celebridades
Aah… Parece que nosso destino está mudando
Nós não conseguimos nos acalmar

É alegre, mas de repente é hora de escapar
É alegre, mas na verdade não temos tempo de aproveitar isso
Deveríamos nos disfarçar amanhã? Óculos de sol são necessários??
Vamos atravessar a rua correndo para nosso lugar de sempre
Corra...Corra!

O fato que você nos amou
Foi surpreendente, uma maravilhosa batida do coração
Nós estamos perdidos em um mundo paralelo
É uma fantasia da qual não podemos escapar
Bem, daqui pra frente, o que deveríamos fazer?


Nós não temos nem o lazer de sermos agradecidas
É uma ?←batida do coração que permanece surpresa
Essa felicidade é esmagadoramente repentina
Parece que não podemos avançar para o futuro de ?
Bem, o que deveríamos fazer?
Bem, daqui pra frente, o que deveríamos fazer?

Show ao Vivo[]

  • µ's Final LoveLive! ~µ'sic Forever♪♪♪♪♪♪♪♪♪~
Advertisement